此地无银三百两
拼音
cǐ dì wú yín sān bǎi liǎng笔顺
同音字
拼音为cǐ的字 拼音为dì的字 拼音为wú的字 拼音为yín的字 拼音为sān的字 拼音为bǎi的字 拼音为liǎng的字 拼音为ci的字 拼音为di的字 拼音为wu的字 拼音为yin的字 拼音为san的字 拼音为bai的字 拼音为liang的字基础解释
比喻想要隐瞒掩饰,结果反而暴露。详细解释
- 【解释】:比喻想要隐瞒掩饰,结果反而暴露。
- 【出自】:民间故事:有人把银子埋藏地下,上面留字写道:“此地无银三百两”。邻人阿二偷走了银子,也留字写道:“隔壁阿二不曾偷”。
- 【语法】:复句式;作主语、分句;比喻打出的幌子正好暴露出来
按字解释
此:代词,指这里或这个地方。
地:名词,表示地面、土地或某个具体的地点。
无:副词,表示没有或不存在。
银:名词,指金属货币,尤其是白银。
三:数词,表示数字3。
百:数词,表示数字100。
两:量词,用于计量银子的单位,古代中国的货币单位之一。
词典解释
此地无银三百两-中華語文大辭典同:此地無銀三百兩
此地无银三百两-现代汉语词典【第7版】此地无银三百两cǐdì wú yín sānbǎ iliǎnɡ
民间故事说,有人把银子埋在地里,上面写了个“此地无银三百两”的字牌;邻居李四看到字牌,挖出银子,在字牌的另一面写上“对门李四未曾偷”。借指打出的幌子正好暴露了所要掩饰的内容。
出处
民间故事:有人把银子埋藏地下,上面留字写道:“此地无银三百两”。邻人阿二偷走了银子,也留字写道:“隔壁阿二不曾偷”。引证
当代-陈登科-第一部第一四九章-《风雷》:说买粮的钱,是别人从银行里搞的。更使我怀疑到熊彬事先向我谈这些情况,是不是“此地无银三百两”?
当代-赵乃夫--《初春》:路德印当时驳斥他说:“真的一点没剩吗?你这套“此地无银三百两”的把戏,糊弄谁呀?”
清-石玉昆-第四〇回-《龙图耳录》:如此一说,那明是告诉大哥,柳兄在这里了,岂不是此地无银三百两么?
当代-佚名-1967.11.5-《人民日报》:“此地无银三百两”,这是讽刺那些自欺欺人的蠢人的一个笑话。
当代-佚名-1976年第9期-《人民文学》:他们做贼心虚,所以总是发表此地无银三百两的声明。
当代-赵辉-二-《同治皇帝》:万万不可,你这样是此地无银三百两,更会引起慈安的怀疑。
故事
当代-陈登科-第一部第一四九章-《风雷》:说买粮的钱,是别人从银行里搞的。更使我怀疑到熊彬事先向我谈这些情况,是不是“此地无银三百两”?
当代-赵乃夫--《初春》:路德印当时驳斥他说:“真的一点没剩吗?你这套“此地无银三百两”的把戏,糊弄谁呀?”
清-石玉昆-第四〇回-《龙图耳录》:如此一说,那明是告诉大哥,柳兄在这里了,岂不是此地无银三百两么?
当代-佚名-1967.11.5-《人民日报》:“此地无银三百两”,这是讽刺那些自欺欺人的蠢人的一个笑话。
当代-佚名-1976年第9期-《人民文学》:他们做贼心虚,所以总是发表此地无银三百两的声明。
当代-赵辉-二-《同治皇帝》:万万不可,你这样是此地无银三百两,更会引起慈安的怀疑。
造句
cǐ dì wú yín sān bǎi liǎng
1、他极力说这事与他无关,可脸却红红的,这真是此地无银三百两。
接龙
两全其美 美不胜收 收之桑榆 榆木疙瘩组词
近义词
cǐ dì wú yín sān bǎi liǎng
1、[欲盖弥彰]yù gài mí zhāng
想掩盖坏事的真相,结果却暴露得更加明显。 盖:遮掩。弥(mí):更加。彰:明显。
2、[不打自招]bù dǎ zì zhāo
招:招供。旧指没有用刑就招供。比喻做了坏事或有坏的意图自我暴露出来。
反义词
cǐ dì wú yín sān bǎi liǎng
1、[相得益彰]xiāng dé yì zhāng
相得:互相配合、映衬;益:更加;彰:显著。指两个人或两件事物互相配合,双方的能力和作用更能显示出来。